Vorschlag eines hegelianischen Marxismus - Danksagungen - Spalten

De Carlos Pérez Soto
Saltar a: navegación, buscar


Original Übersetzung Bearbeiten

Agradecimientos

Danksagungen

*

Este libro ha sido posible sobre todo gracias a las movilizaciones estudiantiles de 2011, que conmovieron la rutina politiquera en todo Chile, y abrieron un espacio vital y renovador para la auténtica política. En ese contexto tuve el privilegio de participar en decenas de mesas redondas, charlas y diálogos con estudiantes en colegios, liceos en toma y universidades en paro en Santiago y en muchas ciudades de Chile. La inquietud por discutir sobre educación se extendió casi siempre a la crítica mucho más amplia del sistema neoliberal y del vergonzoso papel de la Concertación que durante veinte años prometió el arco iris con el único resultado de destruir los sistemas públicos de educación y salud, desnacionalizar las riquezas básicas, privatizar el agua, la electricidad, las comunicaciones, los caminos e incluso las cárceles. Desde esa crítica contingente muchos estudiantes pasaron a la pregunta por las teorías políticas y los elementos doctrinarios que pudieran fundamentar una acción política de más largo aliento. Los colegios y universidades se llenaron de colectivos anarquistas, las juventudes de los partidos y múltiples colectivos marxistas volvieron a aumentar notoriamente sus militantes, muchos estudiantes, quizás la mayoría, se acercaron a colectivos que se hicieron llamar, de diversas formas, autónomos, desconfiados de la política y la teoría tradicional. Como nunca antes en este país abundaron los colectivos de estudio y las iniciativas de educación y discusión teórica. Es en ese ambiente, de cara a esas discusiones, que he escrito completamente de nuevo este libro. Por eso está dedicado en primer lugar a los estudiantes contestatarios y a sus esperanzas.

Die Gelegenheit zum Schreiben dieses Buches verdanke ich vor allem den Mobilisierungen der Schüler und Studenten im Jahr 2011, die in ganz Chile die kleinkarierte Parteipolitik aufmischte und der authentischen Politik einen vitalen Raum der Erneuerung eröffneten. In jenem Zusammenhang hatte ich die Ehre, an Dutzenden Foren, Vorträgen und Dialoginstanzen mit Schülern und Studenten an besetzten Schulen und Gymnasien, sowie an streikenden Universitäten in Santiago und in vielen Städten Chiles teilzunehmen. Der Wunsch, eine Diskussion über Bildung zu führen führte in fast allen Fällen zu einer erweiterten Kritik des neoliberalen Systems und der beschämenden,von der Concertación vertretenen Rolle, die über zwanzig Jahre hinweg einen Regenbogen versprochen hatte, mit dem alleinigen Resultat, die öffentlichen Bildungs- und Gesundheitssysteme zu zerstören, die Grundreichtümer zu an ausländische Firmen zu vergeben, Trinkwasser, Elektrizität und Kommunikationsinfrastruktur, Wege, Straßen und sogar die Gefängnisse zu privatisieren. Ausgehend von dieser eher konjunkturellen Kritik, gingen viele Schüler und Studenten dazu über, die Frage nach der politischen Theorie und nach den Grundlagen zu stellen, durch welche eine längerfristige politische Aktion begründet werden könnte. An Schulen und Universitäten entstanden zahlreiche anarchistische Kollektive, die Mitgliederzahlen der Jugendorganisationen der Parteien und vielfältiger marxistischer Kollektive wuchsen wieder, viele Schüler und Studenten, vielleicht die Mehrheit, näherten sich sich solchen Kollektiven an,die sich auf die eine oder andere Weise als autonom bezeichneten und ihr Misstrauen gegenüber der traditionellen Politik und Theorie zum Ausdruck gaben. Wie nie zuvor gab es in diesem Land zahlreiche Studienkollektive, Bildungsinitiativen und Theoriediskussion. In diesem Ambiente, unter dem Einfluss dieser Diskussionen, habe ich dieses Buch komplett neu geschrieben. Deshalb ist es an erster Stelle den rebellierenden Schülern und Studenten und ihrer Hoffnung gewidmet.

*

En esta amplia cultura de discusión estudiantil quizás una de las organizaciones más grandes, consistentes, y de mayor proyección, es la Universidad Popular de Valparaíso. Gracias a una invitación de los compañeros que forman su núcleo organizativo, pude dictar seis sesiones, en septiembre y octubre de 2012, sobre “La idea de lucha de clases en el marxismo”. En estas sesiones pude completar el desarrollo que había iniciado en enero de 2012, en cuatro jornadas sobre el mismo tema, invitado por el Centro de Estudiantes de la Facultad de Humanidades de la Universidad de Chile. Muchas de las ideas contenidas en este libro proceden de la elaboración a que me vi obligado ante las preguntas críticas de estos estudiantes.

Im Rahmen dieser breiten Diskussionskultur der Schüler und Studenten ist die Volksuniversität Valparaíso unter Umständen eine der größten und konsistenten Organisationen. Auf Einladung der Genossen aus ihrem organisatorischen Kern war ich in der Lage, im September und Oktober 2012 insgesamt sechs Vorlesungen über „Die Idee des Klassenkampfes im Marxismus“ zu halten. Bei diesen Sitzungen konnte ich die Ausarbeitungen vervollständigen, die ich im Januar 2012 begonnen hatte, aus Anlass von vier Tagesseminaren zum gleichen Thema und auf Einladung der Studentenschaft der Fakultät der Humanwissenschaften an der Universität von Chile. Viele der in diesem Buch enthaltenen Ideen stammen aus den Ausarbeitungen, zu denen mich die kritischen Fragen der Studenten gezwungen haben.

*

Agradezco también a la Universidad ARCIS, en la que he mantenido durante muchos años el único curso regular, en un currículum universitario, que se dicta en Chile sobre las concepciones de Marx como conjunto, y a los estudiantes de la Escuela de Sociología, que cada año aportan las inquietudes que hacen que ese curso vaya viviendo y acumulando nuevas reflexiones. Agradezco, en particular, a la Editorial de la Universidad ARCIS, en que apareció la primera edición de este libro, por las facilidades ofrecidas para el cambio de casa editorial en esta segunda versión. De manera correspondiente, agradezco la acogida de Silvia Aguilera y Paulo Slachevsky, de Editorial LOM, y la amable paciencia con que han aceptado por años mis vanidades y urgencias.

Mein Dank gilt gleichermaßen der Universität ARCIS, an der ich lange Jahre hindurch den einzigen regelmäßigen Kurs gehalten habe, im Rahmen eines in Chile angebotenen Studienplans zu den Marx' Begriffen als Ganzes, sowie für die Studenten des Fachbereichs Soziologie, die Jahr für Jahr die Fragestellungen beisteuern, durch die eine lebendige Gestaltung dieses Kurses und die Ansammlung neuer Überlegungen möglich werden. Insbesondere gilt mein Dank dem Verlag der Universität ARCIS, bei dem die erste Ausgabe dieses Buches erschienen ist, für die Zugeständnisse hinsichtlich des erfolgten Verlagswechsels für diese zweite Version. Entsprechend bedanke ich mich für die seitens Silvia Aguilera und Paulo Slachevsky von Editorial LOM erhaltene Unterstützung und für die liebenswürdige Geduld, mit der sie jahrelang meine Eitel- und Dringlichkeiten ertragen haben.

*

No habría podido escribir y completar este libro, en medio de las tribulaciones de la docena de cursos universitarios que hago cada semestre, si no fuese por la enorme admiración que siento por Dolores Aguirre (Perotá Chingó), a quien amo, contra toda prudencia y cuidado. Una gran parte de los énfasis y de las esperanzas que contiene provienen directamente de su sonrisa.

Ich hätte dieses Buch, inmitten der Nöte eines Dutzends von Lehrveranstaltungen pro Semester, weder schreiben, noch vervollständigen können, ohne die enorme Bewunderung, die ich für Dolores Aguirre (Perotá Chingó) empfinde, die ich entgegen jeglicher Klugheit und Vorsicht liebe. Ein Großteil des hierin enthaltenen Äußerungen des Nachdrucks und der Hoffnung entstammen unmittelbar ihrem Lächeln.

*